msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Simple Download Monitor\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-11 10:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-12 15:04+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: nb_NO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: main.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.min.js\n"

#: includes/admin-side/sdm-admin-individual-item-logs-page.php:5
msgid "Specific Download Item Logs"
msgstr "Logg for bestemte nedlastingsobjekter"

#: includes/admin-side/sdm-admin-individual-item-logs-page.php:22
msgid "This menu allows you to view the download logs of individual items."
msgstr "Denne menyen lar deg se nedlastingslogg for individuelle objekter."

#: includes/admin-side/sdm-admin-individual-item-logs-page.php:28
msgid "View Specific Item Logs"
msgstr "Vis logg for spesifikke objekter"

#: includes/admin-side/sdm-admin-individual-item-logs-page.php:31
msgid "Enter the Download ID of the item: "
msgstr "Angi nedlastings ID for objektet: "

#: includes/admin-side/sdm-admin-individual-item-logs-page.php:34
msgid ""
"You can find the Download ID of an item from the Downloads menu of the "
"plugin."
msgstr ""
"Du kan finne nedlastings ID for et objekt fra nedlastingsmenyen i denne "
"utvidelsen."

#: includes/admin-side/sdm-admin-individual-item-logs-page.php:37
msgid "View Logs"
msgstr "Vis logger"

#: includes/admin-side/sdm-admin-individual-item-logs-page.php:54
msgid ""
"The following table shows the download logs of the item with Download ID: "
msgstr ""
"Følgende tabell viser nedlastingsloggene for elementet med nedlastings ID: "

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:9
msgid "Logs"
msgstr "Logger"

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:10
#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:472
msgid "Stats"
msgstr "Statistikk"

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:11 main.php:187
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:12
#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:129
msgid "Add-ons"
msgstr "Tillegg"

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:74
msgid "Simple Download Monitor Settings Page"
msgstr "Simple Download Monitor - Innstillinger"

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:79
msgid "General Settings"
msgstr "Generelle innstillinger"

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:80
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Avanserte innstillinger"

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:123
msgid "Plugin Documentation"
msgstr "Plugin Dokumentasjon"

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:125
#, php-format
msgid ""
"Please read the <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Simple Download Monitor</a> "
"plugin setup instructions and tutorials to learn how to configure and use it."
msgstr ""
"Vennligst les <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Simplee Download Monitor</a> "
"plugin installasjonsinstruksjoner og opplæringsprogrammer for å lære hvordan "
"du konfigurerer og bruker den."

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:131
#, php-format
msgid ""
"Want additional functionality? Check out our <a target=\"_blank\" href=\"%s"
"\">Add-Ons!</a>"
msgstr ""
"Vil du ha mer funksjonalitet? Sjekk ut våre <a target=\"_blank\" href=\"%s"
"\">tillegg!</a>"

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:135
msgid "Rate Us"
msgstr "Ranger oss"

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:137
#, php-format
msgid ""
"Like the plugin? Please give us a <a href=\"%s\" target=\"_blank\">rating!</"
"a>"
msgstr ""
"Liker du utvidelsen? Vennligst gi oss en <a href=\"%s\" target=\"_blank"
"\">vurdering!</a>"

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:150
msgid "Our Other Plugins"
msgstr "Våre andre utvidelser"

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:152
#, php-format
msgid "Check out <a target=\"_blank\" href=\"%s\">our other plugins</a>"
msgstr "Sjekk ut <a target=\"_blank\" href=\"%s\">våre andre utvidelser</a>"

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:156
msgid "Social"
msgstr "Sosial"

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:158
#, php-format
msgid "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">Facebook</a>"
msgstr "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">Facebook</a>"

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:159
#, php-format
msgid "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">Twitter</a>"
msgstr "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">Twitter</a>"

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:166
msgid ""
"If you need a feature rich and supported plugin for selling your digital "
"items then checkout our"
msgstr ""
"Hvis du trenger en funksjonsrik og supported utvidelse for å selge dine "
"digitale objekter bør du sjekke ut vår"

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:166
msgid "WP eStore Plugin"
msgstr "WP eStore Plugin"

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:239
msgid "Are you sure want to delete all plugin's data and deactivate plugin?"
msgstr "Er du sikker på at vil slette alle data og deaktivere utvidelsen?"

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:244
msgid ""
"Data has been deleted and plugin deactivated. Click OK to go to Plugins page."
msgstr ""
"Data har blitt slettet og utvidelsen deaktivert. Klikk OK for å gå til siden "
"for utvidelsen."

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:248
msgid "Error occurred."
msgstr "Det oppstod en feil."

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:301
msgid "Main Logs"
msgstr "Hovedlogger"

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:302
msgid "Specific Item Logs"
msgstr "Logg for spesifikke objekter"

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:349
msgid "Log entries exported! Click on the following link to download the file."
msgstr ""
"Loggoppføringer eksportert! Klikk på følgende link for å laste ned filen."

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:350
msgid "Download Logs CSV File"
msgstr "Last ned logger som CSV-fil"

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:360
msgid "Download log entries deleted!"
msgstr "Oppføringer i nedlastingslogg slettet!"

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:371
msgid "Download Logs"
msgstr "Nedlastingslogger"

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:374
msgid "This page lists all tracked downloads."
msgstr "Denne siden viser alle sporede nedlastinger."

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:381
msgid "Export Download Log Entries"
msgstr "Eksporter oppføringer i nedlastingslogg"

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:385
msgid "Export Log Entries to CSV File"
msgstr "Eksporter loggoppføringer til CSV-fil"

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:393
msgid "Reset Download Log Entries"
msgstr "Tilbakestill oppføringer i nedlastingslogg"

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:397
msgid "Reset Log Entries"
msgstr "Tilbakestill loggoppføringer"

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:476
msgid "Choose Date Range (yyyy-mm-dd)"
msgstr "Velg datointervall (ÅÅÅÅ-MM-DD)"

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:480
msgid "Start Date: "
msgstr "Start dato: "

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:481
msgid "End Date: "
msgstr "Sluttdato: "

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:483
msgid "This Month"
msgstr "Denne måneden"

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:484
msgid "Last Month"
msgstr "Siste måned"

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:485
msgid "This Year"
msgstr "Dette året"

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:486
msgid "Last Year"
msgstr "Siste ar"

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:487
msgid "All Time"
msgstr "Siden starten"

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:490
msgid "View Stats"
msgstr "Vis statistikk"

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:496
msgid "Downloads by date"
msgstr "Nedlastinger etter dato"

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:497
msgid "Downloads by country"
msgstr "Nedlastinger etter land"

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:498
msgid "Downloads by country list"
msgstr "Nedlastinger etter liste for land"

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:508
msgid ""
"Enter your Google Maps API Key <a href=\"edit.php?"
"post_type=sdm_downloads&page=sdm-settings&action=advanced-"
"settings#maps_api_key\" target=\"_blank\">in the settings</a> to properly "
"display the chart."
msgstr ""
"Angi Google karts API-nøkkel <a href=\"edit.php?"
"post_type=sdm_downloads&page=sdm-settings&action=advanced-"
"settings#maps_api_key\" target=\"_blank\">i innstillingene</a> for å vise "
"diagrammet på riktig måte."

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:519
#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:539
msgid "Country Name"
msgstr "Navn på land"

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:520
#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:540
msgid "Total Downloads"
msgstr "Totalt antall nedlastinger"

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:580 includes/sdm-logs-list-table.php:73
msgid "Date"
msgstr "Dato"

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:581
msgid "Number of downloads"
msgstr "Antall nedlastinger"

#: includes/sdm-admin-menu-handler.php:585
msgid "Downloads by Date"
msgstr "Nedlastinger etter dato"

#: includes/sdm-blocks.php:28
msgid "Default"
msgstr "Standard"

#: includes/sdm-blocks.php:37
msgid "SDM Download"
msgstr "SDM-nedlasting"

#: includes/sdm-blocks.php:38
msgid "Download Item"
msgstr "Last ned objekt"

#: includes/sdm-blocks.php:39
msgid "Select download item."
msgstr "Velg nedlastingsobjekt."

#: includes/sdm-blocks.php:40
msgid "Button Text"
msgstr "Tekst for knapp"

#: includes/sdm-blocks.php:41
msgid ""
"Customized text for the download button. Leave it blank to use default text."
msgstr ""
"Tilpasset tekst for nedlasting-knappen. La det stå tomt hvis du vil bruke "
"standardtekst."

#: includes/sdm-blocks.php:42
msgid "Template"
msgstr "Mal"

#: includes/sdm-blocks.php:43
msgid "Select download item template."
msgstr "Velg mal for nedlastingsobjekt."

#: includes/sdm-blocks.php:44
msgid "Open Download in a New Window"
msgstr "Åpne nedlasting i et nytt vindu"

#: includes/sdm-blocks.php:45 main.php:268
msgid "Button Color"
msgstr "Knappefarge"

#: includes/sdm-blocks.php:46
msgid ""
"Select button color. Note that this option may not work for some templates."
msgstr ""
"Velg farge på knap. Vær oppmerksom på at dette alternativet kanskje ikke "
"fungerer i enkelte maler."

#: includes/sdm-blocks.php:86
msgid "Select item to view"
msgstr "Velg objekt du vil se"

#: includes/sdm-blocks.php:107
msgid "(Select item)"
msgstr "(Velg objekt)"

#: includes/sdm-download-request-handler.php:13
msgid "Error! Incorrect download item id."
msgstr "Feil! Feil ID for nedlastingsobjekt."

#: includes/sdm-download-request-handler.php:16
#, php-format
msgid ""
"Error! This download item (%s) does not have any download link. Edit this "
"item and specify a downloadable file URL for it."
msgstr ""
"Feil! Dette nedlastingsobjektet ( %s) har ingen lenke for nedlasting. "
"Rediger dette objektet, og angi en nedlastbar URL-adresse for filen."

#: includes/sdm-download-request-handler.php:28
msgid "Error! This download requires a password."
msgstr "Feil! Denne nedlastingen krever et passord."

#: includes/sdm-download-request-handler.php:30 main.php:890 main.php:892
msgid "Click here"
msgstr "Klikk her"

#: includes/sdm-download-request-handler.php:31
msgid " and enter a valid password for this item"
msgstr " og skriv inn et gyldig passord for dette objektet"

#: includes/sdm-download-request-handler.php:37
msgid "Error! Incorrect password. This download requires a valid password."
msgstr "Feil! Feil passord. Denne nedlastingen krever et gyldig passord."

#: includes/sdm-download-request-handler.php:75
msgid "__Click here__ to go to login page."
msgstr "__Klikk her__ for å gå til påloggingssiden."

#: includes/sdm-download-request-handler.php:78
msgid "You need to be logged in to download this file."
msgstr "Du må være innlogget for å laste ned denne filen."

#: includes/sdm-download-request-handler.php:82
msgid "Not Logged In"
msgstr "Ikke pålogget"

#: includes/sdm-download-request-handler.php:140
msgid "Error! Failed to log the download request in the database table"
msgstr "Feil! Kan ikke logge forespørselen om nedlasting i databasetabellen"

#: includes/sdm-download-request-handler.php:212
#: includes/sdm-download-request-handler.php:216
msgid "ERROR:"
msgstr "FEIL:"

#: includes/sdm-download-request-handler.php:212
#: includes/sdm-download-request-handler.php:216
msgid "Google reCAPTCHA verification failed."
msgstr "Google reCAPTCHA-verifisering mislyktes."

#: includes/sdm-download-request-handler.php:212
#: includes/sdm-download-request-handler.php:216
msgid "Back"
msgstr "Tilbake"

#: includes/sdm-download-request-handler.php:216
msgid "Do you have JavaScript enabled?"
msgstr "Har du aktivert JavaScript?"

#: includes/sdm-latest-downloads.php:43 includes/sdm-popular-downloads.php:43
msgid "There are no download items matching this shortcode criteria."
msgstr ""
"Der er ingen nedlastingsobjeketer som passer til denne kortkodekriterie."

#: includes/sdm-logs-list-table.php:19
#: includes/templates/fancy1/sdm-fancy-1.php:140
#: sdm-post-type-content-handler.php:98 sdm-shortcodes.php:172
msgid "Download"
msgstr "Last ned"

#: includes/sdm-logs-list-table.php:20
#: includes/templates/fancy1/sdm-fancy-1.php:140 main.php:1160
#: sdm-post-type-and-taxonomy.php:7 sdm-post-type-and-taxonomy.php:8
#: sdm-post-type-and-taxonomy.php:13 sdm-post-type-and-taxonomy.php:19
#: sdm-post-type-content-handler.php:98 sdm-shortcodes.php:172
msgid "Downloads"
msgstr "Nedlastinger"

#: includes/sdm-logs-list-table.php:45
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"

#: includes/sdm-logs-list-table.php:46
msgid "Delete"
msgstr "Slett"

#: includes/sdm-logs-list-table.php:70 main.php:1154
msgid "Title"
msgstr "Tittel"

#: includes/sdm-logs-list-table.php:71 main.php:1157
msgid "File"
msgstr "Fil"

#: includes/sdm-logs-list-table.php:72
msgid "Visitor IP"
msgstr "Besøkendes IP"

#: includes/sdm-logs-list-table.php:74
msgid "Country"
msgstr "Land"

#: includes/sdm-logs-list-table.php:75
msgid "Username"
msgstr "Brukernavn"

#: includes/sdm-logs-list-table.php:96
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Slett permanent"

#: includes/sdm-logs-list-table.php:111 includes/sdm-logs-list-table.php:142
msgid "Nope! Security check failed!"
msgstr "Nei! Sikkerhetskontrollen mislyktes!"

#: includes/sdm-logs-list-table.php:115
msgid "No entries were selected."
msgstr "Ingen oppføringer ble valgt."

#: includes/sdm-logs-list-table.php:115 includes/sdm-logs-list-table.php:129
#: includes/sdm-logs-list-table.php:131 includes/sdm-logs-list-table.php:151
#: includes/sdm-logs-list-table.php:153
msgid "Click to Dismiss"
msgstr "Klikk for å forkaste"

#: includes/sdm-logs-list-table.php:122
msgid "Error! The row id value of a log entry must be numeric."
msgstr "Feil! Rad-ID-verdien for en loggoppføring må være numerisk."

#: includes/sdm-logs-list-table.php:129
msgid "Entries Deleted!"
msgstr "Oppføringer slettet!"

#: includes/sdm-logs-list-table.php:131 includes/sdm-logs-list-table.php:153
msgid "Error"
msgstr "Feil"

#: includes/sdm-logs-list-table.php:151
msgid "Entry Deleted!"
msgstr "Oppføring slettet!"

#: includes/sdm-search-shortcode-handler.php:65
msgid "Showing search results for "
msgstr "Viser søkeresultater for "

#: includes/sdm-search-shortcode-handler.php:66
msgid "Number of items found: "
msgstr "Antall objekter funnet: "

#: includes/sdm-search-shortcode-handler.php:67
msgid "Keywords searched: "
msgstr "Søkt nøkkelord: "

#: includes/sdm-search-shortcode-handler.php:70
msgid "Nothing found for "
msgstr "Ingenting funnet for "

#: includes/sdm-utility-functions.php:9
msgid "Green"
msgstr "Grønn"

#: includes/sdm-utility-functions.php:10
msgid "Blue"
msgstr "Blå"

#: includes/sdm-utility-functions.php:11
msgid "Purple"
msgstr "Lilla"

#: includes/sdm-utility-functions.php:12
msgid "Teal"
msgstr "Turkis"

#: includes/sdm-utility-functions.php:13
msgid "Dark Blue"
msgstr "Mørkeblå"

#: includes/sdm-utility-functions.php:14
msgid "Black"
msgstr "Svart"

#: includes/sdm-utility-functions.php:15
msgid "Grey"
msgstr "Grå"

#: includes/sdm-utility-functions.php:16
msgid "Pink"
msgstr "Rosa"

#: includes/sdm-utility-functions.php:17
msgid "Orange"
msgstr "Oransje"

#: includes/sdm-utility-functions.php:18
msgid "White"
msgstr "Hvit"

#: includes/sdm-utility-functions.php:57
msgid "Enter Password to Download:"
msgstr "Skriv inn passord for å laste ned:"

#: includes/sdm-utility-functions.php:263
msgid "I agree to the "
msgstr "Jeg godtar "

#: includes/sdm-utility-functions.php:263
msgid "terms and conditions"
msgstr "vilkår og betingelser"

#: includes/sdm-utility-functions.php:298
#: includes/templates/fancy0/sdm-fancy-0.php:97
#: includes/templates/fancy1/sdm-fancy-1.php:56
#: includes/templates/fancy2/sdm-fancy-2.php:82 sdm-shortcodes.php:186
msgid "Download Now!"
msgstr "Last ned"

#: includes/sdm-utility-functions.php:338
msgid ""
"Error! The URL value is empty. Please specify a correct URL value to "
"redirect to!"
msgstr "Feil! URL-verdien er tom. Angi en riktig URL-verdi å omadressere til!"

#: includes/templates/fancy0/sdm-fancy-0.php:84
#: sdm-post-type-content-handler.php:56
msgid "green"
msgstr "grønn"

#: includes/templates/fancy1/sdm-fancy-1.php:159
#: includes/templates/fancy2/sdm-fancy-2.php:176
#: sdm-post-type-content-handler.php:135
msgid "Size: "
msgstr "Størrelse: "

#: includes/templates/fancy1/sdm-fancy-1.php:166
#: includes/templates/fancy2/sdm-fancy-2.php:183 main.php:508
#: sdm-post-type-content-handler.php:142
msgid "Version: "
msgstr "Versjon: "

#: includes/templates/fancy1/sdm-fancy-1.php:173
#: includes/templates/fancy2/sdm-fancy-2.php:190
#: sdm-post-type-content-handler.php:149
msgid "Published: "
msgstr "Publisert: "

#: includes/templates/fancy3/sdm-fancy-3.php:55
#: includes/templates/fancy3/sdm-fancy-3.php:86
msgid "View Details"
msgstr "Se detaljer"

#: main.php:249 main.php:345
msgid "Select File"
msgstr "Velg fil"

#: main.php:250
msgid "Select Thumbnail"
msgstr "Velg miniatyrbilde"

#: main.php:251
msgid "Insert"
msgstr "Sett inn"

#: main.php:252
msgid "Image Successfully Removed"
msgstr "Bildet er fjernet"

#: main.php:253
msgid "Error with AJAX"
msgstr "Feil med AJAX"

#: main.php:264
msgid "Please select a Download Item:"
msgstr "Velg et objekt for nedlasting:"

#: main.php:265
msgid "Download Title"
msgstr "Nedlastingstittel"

#: main.php:266
msgid "Include Fancy Box"
msgstr "Inkluder Fancy Box"

#: main.php:267
msgid "Open New Window"
msgstr "Åpne nytt vindu"

#: main.php:269
msgid "Insert SDM Shortcode"
msgstr "Sett inn SDM kortkode"

#: main.php:311
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"

#: main.php:312
msgid "Downloadable File (Visitors will download this item)"
msgstr "Nedlastbar fil (besøkende vil laste ned dette objektet)"

#: main.php:313
msgid "PHP Dispatch or Redirect"
msgstr "PHP utsending eller omdirigere"

#: main.php:314
msgid "Miscellaneous Download Item Properties"
msgstr "Diverse egenskaper for nedlastingsobjekt"

#: main.php:315
msgid "File Thumbnail (Optional)"
msgstr "Miniatyrbilde for fil (valgfritt)"

#: main.php:316
msgid "Statistics"
msgstr "Statistikk"

#: main.php:318
msgid "Other Details (Optional)"
msgstr "Andre detaljer (valgfritt)"

#: main.php:319
msgid "Shortcodes"
msgstr "Kortkoder"

#: main.php:323
msgid "Add a description for this download item."
msgstr "Legg til en beskrivelse for dette nedlastingsobjektet."

#: main.php:337
msgid ""
"Manually enter a valid URL of the file in the text box below, or click "
"\"Select File\" button to upload (or choose) the downloadable file."
msgstr ""
"Skriv inn en gyldig URL for filen manuelt i tekstboksen nedenfor, eller "
"klikk på \"Velg fil\"-knappen for å laste opp (eller velge) den nedlastbare "
"filen."

#: main.php:348
msgid "Steps to upload a file or choose one from your media library:"
msgstr ""
"Fremgangsmåte for å laste opp en fil eller velge en fra mediebiblioteket:"

#: main.php:350
msgid "Hit the \"Select File\" button."
msgstr "Trykk på \"Velg fil\"-knappen."

#: main.php:351
msgid "Upload a new file or choose an existing one from your media library."
msgstr "Last opp en ny fil eller velg en eksisterende fra mediebiblioteket."

#: main.php:352
msgid ""
"Click the \"Insert\" button, this will populate the uploaded file's URL in "
"the above text field."
msgstr ""
"Klikk på \"Sett inn\"-knappen, dette vil fylle URL-en til den opplastede "
"filen i tekstfeltet ovenfor."

#: main.php:373
msgid ""
"Dispatch the file via PHP directly instead of redirecting to it. PHP "
"Dispatching keeps the download URL hidden. Dispatching works only for local "
"files (files that you uploaded to this site via this plugin or media "
"library)."
msgstr ""
"Send filen via PHP direkte i stedet for å omdirigere til den. PHP utsendelse "
"holder nedlastings-URL'en skjult. Utsendelse fungerer bare for lokale filer "
"(filer som du lastet opp til dette nettstedet via denne plugin eller "
"mediabiblioteket)."

#: main.php:397
msgid "Open download in a new window."
msgstr "Åpne nedlastingen i et nytt vindu."

#: main.php:403
msgid "Hide the download button on the single download page of this item."
msgstr ""
"Skjul nedlastningsknappen på den ene nedlastingssiden for dette elementet."

#: main.php:409
msgid "Disable the single download page for this download item. "
msgstr "Deaktiver nedlastingssiden for dette nedlastingsobjektet. "

#: main.php:410
msgid "This can be useful if you are using an addon like the "
msgstr "Dette kan være nyttig hvis du bruker et tillegg som "

#: main.php:421
msgid ""
"Manually enter a valid URL, or click \"Select Image\" to upload (or choose) "
"the file thumbnail image."
msgstr ""
"Angi en gyldig URL-adresse manuelt, eller klikk \"Velg bilde\" for å laste "
"opp (eller velge) miniatyrbilde for filen."

#: main.php:426
msgid "Select Image"
msgstr "Velg bilde"

#: main.php:427
msgid "Remove Image"
msgstr "Fjern bilde"

#: main.php:441
msgid ""
"This thumbnail image will be used to create a fancy file download box if you "
"want to use it."
msgstr ""
"Dette miniatyrbildet vil bli brukt til å lage en fancy nedlastingsboks for "
"filen hvis du vil bruke det."

#: main.php:455
msgid "These are the statistics for this download item."
msgstr "Dette er statistikken for nedlastingsobjektet."

#: main.php:462
msgid "Number of Downloads:"
msgstr "Antall nedlastinger:"

#: main.php:467
msgid "Offset Count: "
msgstr "Antall utenfor: "

#: main.php:470
msgid ""
"Enter any positive or negative numerical value; to offset the download count "
"shown to the visitors (when using the download counter shortcode)."
msgstr ""
"Angi en positiv eller negativ numerisk verdi.for å oppveie "
"nedlastningstallet som vises for besøkende (når du bruker "
"nedlastningstellerens kortkode)."

#: main.php:477
msgid "Disable download logging for this item."
msgstr "Deaktiver nedlasting logging for dette elementet."

#: main.php:498
msgid "File Size: "
msgstr "Filstørrelse: "

#: main.php:501
msgid "Enter the size of this file (example value: 2.15 MB)."
msgstr "Angi størrelsen på denne filen (eksempel verdi: 2,15 MB)."

#: main.php:503
msgid "Show file size in fancy display."
msgstr "Vis filstørrelse i fancy display."

#: main.php:511
msgid "Enter the version number for this item if any (example value: v2.5.10)."
msgstr ""
"Angi versjonsnummeret for dette objektet hvis det finnes (eksempel verdi: v "
"2.5.10)."

#: main.php:513
msgid "Show version number in fancy display."
msgstr "Vis versjonsnummer i fancy visning."

#: main.php:518
msgid "Publish Date: "
msgstr "Publiseringsdato: "

#: main.php:520
msgid "Show download published date in fancy display."
msgstr "Vis publisert dato for nedlastingen i fancy display."

#: main.php:525
msgid "Download Button Text: "
msgstr "Tekst for nedlastingsknapp: "

#: main.php:528
msgid ""
"You can use this field to customize the download now button text of this "
"item."
msgstr ""
"Du kan bruke dette feltet for å tilpasse teksten på \"Last ned nå\" knappen "
"for dette objektet."

#: main.php:535
msgid ""
"The following shortcode can be used on posts or pages to embed a download "
"now button for this file. You can also use the shortcode inserter (in the "
"post editor) to add this shortcode to a post or page."
msgstr ""
"Følende kortkode kan brukes på innlegg og sider for å bygge inn en \"Last "
"ned nå\" knapp for denne filen. Du kan også bruke sett-inn-kortkode (i "
"innleggets redigeringsmodul) for å legge til denne kortkoden i et innlegg "
"eller side."

#: main.php:541
msgid ""
"The following shortcode can be used to show a download counter for this item."
msgstr ""
"Følgende kortkode kan brukes for å vise en nedlastingsteller for dette "
"objektet."

#: main.php:547
msgid ""
"Read the full shortcode usage documentation <a href=\"https://www."
"tipsandtricks-hq.com/simple-wordpress-download-monitor-plugin\" target="
"\"_blank\">here</a>."
msgstr ""
"Lese hele dokumentasjonen for bruken av kortkoder <a href=\"https://www."
"tipsandtricks-hq.com/simple-wordpress-download-monitor-plugin\" target="
"\"_blank\">her</a>."

#: main.php:684
msgid "General Options"
msgstr "Generelle innstillinger"

#: main.php:685
msgid "User Login Related"
msgstr "Brukerrelatert innlogging"

#: main.php:686
msgid "Admin Options"
msgstr "Alternativer for administrasjon"

#: main.php:688
msgid "Colors"
msgstr "Farger"

#: main.php:689
msgid "Debug"
msgstr "Debug"

#: main.php:690
msgid "Delete Plugin Data"
msgstr "Slett plugin data"

#: main.php:693
msgid "Hide Download Count"
msgstr "Skjul nedlastingsteller"

#: main.php:694
msgid "PHP Dispatching"
msgstr "PHP utsendelse"

#: main.php:696
msgid "Only Allow Logged-in Users to Download"
msgstr "Tillat kun påloggede brukere å laste ned"

#: main.php:697
msgid "Login Page URL"
msgstr "URL-adresse til påloggingsside"

#: main.php:698
msgid "Redirect Users to Download Page"
msgstr "Omadresser brukere til nedlastingssiden"

#: main.php:700
msgid "Remove Tinymce Button"
msgstr "Fjern TinyMCE knapp"

#: main.php:701
msgid "Log Unique IP"
msgstr "Logg unik IP"

#: main.php:702
msgid "Do Not Capture IP Address"
msgstr "Ikke Registrer IP-adresse"

#: main.php:703
msgid "Do Not Count Downloads from Bots"
msgstr "Ikke tell nedlastinger fra roboter"

#: main.php:704
msgid "Disable Download Logs"
msgstr "Deaktiver nedlastingslogg"

#: main.php:706
msgid "Download Button Color"
msgstr "Farge på nedlastingsknapp"

#: main.php:708
msgid "Enable Debug"
msgstr "Aktiver feilsøking"

#: main.php:714
msgid "Google Captcha (reCAPTCHA)"
msgstr "Google captcha (reCAPTCHA)"

#: main.php:715
msgid "Terms and Conditions"
msgstr "Vilkår og betingelser"

#: main.php:716
msgid "Adsense/Ad Insertion"
msgstr "AdSense/annonseinnsetting"

#: main.php:717
msgid "Google Maps API Key"
msgstr "Google Maps API-nøkkel"

#: main.php:720
msgid "Enable reCAPTCHA"
msgstr "Aktiver Google Recaptcha"

#: main.php:721
msgid "Site Key"
msgstr "Nøkkel for nettstedet"

#: main.php:722
msgid "Secret Key"
msgstr "Hemmelig nøkkel"

#: main.php:725
msgid "Enable Terms and Conditions"
msgstr "Aktivere vilkår og betingelser"

#: main.php:726
msgid "Terms Page URL"
msgstr "URL for vilkårsside"

#: main.php:729
msgid "Below Download Description"
msgstr "Beskrivelse av nedlasting nedenfor"

#: main.php:732
msgid "API Key"
msgstr "API-nøkkel"

#: main.php:737
msgid "General options settings"
msgstr "Innstillinger for generelle alternativer"

#: main.php:742
msgid ""
"Visitor login related settings (useful if you only want to allow logged-in "
"users to be able to download files."
msgstr ""
"Besøksrelaterte innloggingsinnstillinger (nyttig hvis du bare vil tillate "
"innloggede brukere å kunne laste ned filer."

#: main.php:747
msgid "Admin options settings"
msgstr "Innstillinger for administratoralternativer"

#: main.php:752
msgid "Front End colors settings"
msgstr "Innstillinger for front end-farger"

#: main.php:757
msgid "Debug settings"
msgstr "Innstillinger for feilsøking"

#: main.php:762
msgid ""
"You can delete all the data related to this plugin from database using the "
"button below. Useful when you're uninstalling the plugin and don't want any "
"leftovers remaining."
msgstr ""
"Du kan slette alle data relatert til denne plugin fra databasen ved hjelp av "
"knappen nedenfor. Nyttig når du avinstallerer utvidelsen og ikke ønsker at "
"noe skal ligge igjen."

#: main.php:763
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"

#: main.php:763
msgid ""
"this can't be undone. All settings, download items, download logs will be "
"deleted."
msgstr ""
"dette kan ikke angres. Alle innstillinger, nedlastingsobjekter og logger vil "
"bli slettet."

#: main.php:764
msgid "Delete all data and deactivate plugin"
msgstr "Slett alle data og deaktiver utvidelsen"

#: main.php:770
msgid "Google Captcha (reCAPTCHA) options"
msgstr "Google captcha (reCAPTCHA) alternativer"

#: main.php:779
msgid ""
"You can use this section to insert adsense or other ad code inside the "
"download item output"
msgstr ""
"Du kan bruke denne delen til å sette inn AdSense eller annen annonsekode i "
"nedlastingsobjektet"

#: main.php:783
msgid ""
"Google Maps API key is required to display the \"Downloads by Country\" "
"chart."
msgstr ""
"Google Maps API-nøkkel er påkrevd for å vise diagrammet «nedlastinger etter "
"land»."

#: main.php:789
msgid ""
"Check this box if you want to use <a href=\"https://www.google.com/recaptcha/"
"admin\" target=\"_blank\">reCAPTCHA</a>. "
msgstr ""
"Merk av i denne boksen hvis du vil bruke <a href=\"https://www.google.com/"
"recaptcha/admin\" target=\"_blank\">reCAPTCHA</a>. "

#: main.php:790
msgid "The captcha option adds a captcha to the download now buttons."
msgstr ""
"Captcha alternativet legger til en CAPTCHA til \"Last ned nå\" knappene."

#: main.php:797
msgid "The site key for the reCAPTCHA API"
msgstr "Nettstedsnøkkel for reCAPTCHA API'en"

#: main.php:804
msgid "The secret key for the reCAPTCHA API"
msgstr "Hemmelig nøkkel for reCAPTCHA API'en"

#: main.php:810
msgid "Hide the download count that is shown in some of the fancy templates."
msgstr "Skjul nedlastingsteller som vises i enkelte av Fancy-malene."

#: main.php:817
msgid ""
"When you create a new download item, The PHP Dispatching option should be "
"enabled by default. PHP Dispatching keeps the URL of the downloadable files "
"hidden."
msgstr ""
"Når du oppretter et nytt objekt for nedlasting, bør alternativet PHP "
"utsending være aktivert som standard. PHP utsending holder nettadressen til "
"den nedlastbare filer skjult."

#: main.php:824
msgid ""
"Enable this option if you want to allow downloads only for logged-in users. "
"When enabled, anonymous users clicking on the download button will receive "
"an error message."
msgstr ""
"Aktiver dette alternativet hvis du bare vil tillate nedlastinger for "
"påloggede brukere. Når det er aktivert, vil anonyme brukere som klikker på "
"Last ned-knappen, få en feilmelding."

#: main.php:831
msgid ""
"Only works if you have set a Login Page URL value above. Enable this option "
"if you want to redirect the users to the download page after they log into "
"the site."
msgstr ""
"Fungerer kun hvis du har lagt inn en URL-adresse for innlogging ovenfor. "
"Aktiver dette alternativet hvis du vil omdirigere brukerne til "
"nedlastingssiden etter at de har logget på nettstedet."

#: main.php:838
msgid ""
"(Optional) Specify a login page URL where users can login. This is useful if "
"you only allow logged in users to be able to download. This link will be "
"added to the message that is shown to anonymous users."
msgstr ""
"(Valgfritt) Angi en URL-adresse for påloggingsside der brukere kan logge "
"inn. Dette er nyttig hvis du bare tillater påloggede brukere å kunne laste "
"ned. Denne koblingen vil bli lagt til meldingen som vises for anonyme "
"brukere."

#: main.php:844
msgid "Removes the SDM Downloads button from the WP content editor."
msgstr ""
"Fjerner knappen SDM-nedlastinger fra redigeringsprogrammet for WP-innhold."

#: main.php:850
msgid "Only logs downloads from unique IP addresses."
msgstr "Logger bare nedlastinger fra unike IP-adresser."

#: main.php:856
msgid ""
"Use this if you do not want to capture the IP address and Country of the "
"visitors when they download an item."
msgstr ""
"Bruk denne hvis du ikke ønsker å logge IP-adressen og land for besøkende når "
"de laster ned et objekt."

#: main.php:862
msgid "When enabled, the plugin won't count and log downloads from bots."
msgstr ""
"Når aktivert, vil utvidelsen ikke telle eller logge nedlastinger fra roboter."

#: main.php:868
msgid ""
"Disables all download logs. (This global option overrides the individual "
"download item option.)"
msgstr ""
"Deaktiverer alle nedlastingslogger. (Dette globale alternativet overstyrer "
"det individuelle alternativet for nedlasting av objekter.)"

#: main.php:882
msgid "Adjusts the color of the \"Download Now\" button."
msgstr "Justerer fargen på \"Last ned nå\"-knappen."

#: main.php:888
msgid "Check this option to enable debug logging."
msgstr "Merk av for dette alternativet for å aktivere feilsøkingslogging."

#: main.php:891
msgid " to view log file."
msgstr " for å vise loggfilen."

#: main.php:893
msgid " to reset log file."
msgstr " tilbakestill loggfil."

#: main.php:899
msgid ""
"You can use this option to make the visitors agree to your terms before they "
"can download the item."
msgstr ""
"Du kan bruke dette alternativet til å få de besøkende til å godta vilkårene "
"dine før de kan laste ned objektet."

#: main.php:906
msgid "Enter the URL of your terms and conditions page."
msgstr "Skriv inn nettadressen til vilkår og betingelser-siden."

#: main.php:914
msgid ""
"Enter the Adsense or Ad code that you want to show below the download item "
"description."
msgstr ""
"Legg inn AdSense eller annonse-koden som du ønsker å vise under beskrivelsen "
"av nedlastingsobjektet."

#: main.php:921
msgid ""
"Enter your Google Maps API key. You can create new API key using <a href="
"\"https://developers.google.com/maps/documentation/javascript/get-api-key\" "
"target=\"_blank\">this instruction</a>."
msgstr ""
"Angi Google Maps API-nøkkelen. Du kan opprette en ny API-nøkkel ved å følge "
"<a href=\"https://developers.google.com/maps/documentation/javascript/get-"
"api-key\" target=\"_blank\">denne instruksjonen</a>."

#: main.php:928
msgid "Clone"
msgstr "Klone"

#: main.php:954
msgid "No post to duplicate has been supplied!"
msgstr "Intet innlegg å duplisere ble lagt til!"

#: main.php:1040
msgid "Post creation failed, could not find original post: "
msgstr ""
"Opprettelse av innlegg mislyktes, kunne ikke finne opprinnelig innlegg: "

#: main.php:1079
msgid "Permission denied!"
msgstr "Tillatelse avslått!"

#: main.php:1155
msgid "Image"
msgstr "Bilde"

#: main.php:1156
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: main.php:1158 sdm-post-type-and-taxonomy.php:56
msgid "Categories"
msgstr "Kategorier"

#: main.php:1159 sdm-post-type-and-taxonomy.php:80
msgid "Tags"
msgstr "Stikkord"

#: main.php:1161
msgid "Date Posted"
msgstr "Postet dato"

#: sdm-post-type-and-taxonomy.php:9 sdm-post-type-and-taxonomy.php:10
msgid "Add New"
msgstr "Legg til ny"

#: sdm-post-type-and-taxonomy.php:11
msgid "Edit Download"
msgstr "Rediger nedlastning"

#: sdm-post-type-and-taxonomy.php:12
msgid "New Download"
msgstr "Ny nedlastning"

#: sdm-post-type-and-taxonomy.php:14
msgid "View Download"
msgstr "Vis nedlastning"

#: sdm-post-type-and-taxonomy.php:15
msgid "Search Downloads"
msgstr "Søk i nedlastinger"

#: sdm-post-type-and-taxonomy.php:16
msgid "No Downloads found"
msgstr "Ingen nedlastinger funnet"

#: sdm-post-type-and-taxonomy.php:17
msgid "No Downloads found in Trash"
msgstr "Ingen nedlastinger funnet i papirkurven"

#: sdm-post-type-and-taxonomy.php:18
msgid "Parent Download"
msgstr "Nedlasting av overordnede"

#: sdm-post-type-and-taxonomy.php:46
msgid "Download Categories"
msgstr "Netlastingskategorier"

#: sdm-post-type-and-taxonomy.php:47
msgid "Download Category"
msgstr "Nedlastingskategori"

#: sdm-post-type-and-taxonomy.php:48
msgid "Search Categories"
msgstr "Søk kategorier"

#: sdm-post-type-and-taxonomy.php:49
msgid "All Categories"
msgstr "Alle kategorier"

#: sdm-post-type-and-taxonomy.php:50
msgid "Categories Genre"
msgstr "Kategorier Sjanger"

#: sdm-post-type-and-taxonomy.php:51
msgid "Categories Genre:"
msgstr "Kategorier Sjanger:"

#: sdm-post-type-and-taxonomy.php:52
msgid "Edit Category"
msgstr "Redigér kategori"

#: sdm-post-type-and-taxonomy.php:53
msgid "Update Category"
msgstr "Oppdatér kategori"

#: sdm-post-type-and-taxonomy.php:54
msgid "Add New Category"
msgstr "Legg til ny Kategori"

#: sdm-post-type-and-taxonomy.php:55
msgid "New Category"
msgstr "Ny Kategori"

#: sdm-post-type-and-taxonomy.php:70
msgid "Download Tags"
msgstr "Stikkord for nedlastinger"

#: sdm-post-type-and-taxonomy.php:71
msgid "Download Tag"
msgstr "Stikkord for nedlasting"

#: sdm-post-type-and-taxonomy.php:72
msgid "Search Tags"
msgstr "Søk etter stikkord"

#: sdm-post-type-and-taxonomy.php:73
msgid "All Tags"
msgstr "Alle stikkord"

#: sdm-post-type-and-taxonomy.php:74
msgid "Tags Genre"
msgstr "Stikkord sjanger"

#: sdm-post-type-and-taxonomy.php:75
msgid "Tags Genre:"
msgstr "Stikkord sjanger:"

#: sdm-post-type-and-taxonomy.php:76
msgid "Edit Tag"
msgstr "Rediger Stikkord"

#: sdm-post-type-and-taxonomy.php:77
msgid "Update Tag"
msgstr "Oppdater stikkord"

#: sdm-post-type-and-taxonomy.php:78
msgid "Add New Tag"
msgstr "Legg til nytt stikkord"

#: sdm-post-type-and-taxonomy.php:79
msgid "New Tag"
msgstr "Nytt Stikkord"

#: sdm-post-type-content-handler.php:19
msgid "The admin of this site has disabled this download item page."
msgstr ""
"Administratoren av dette nettstedet har deaktivert siden for "
"nedlastingsobjektet."

#: sdm-post-type-content-handler.php:126
msgid "The admin of this site has disabled the download button for this page."
msgstr ""
"Administratoren av dette nettstedet har deaktivert nedlastingsknappen på "
"denne siden."

#: sdm-shortcodes.php:82 sdm-shortcodes.php:152 sdm-shortcodes.php:166
msgid "Error! Please enter an ID value with this shortcode."
msgstr "Feil! Vennligst skriv inn en ID-verdi med denne kortkoden."

#: sdm-shortcodes.php:199
msgid ""
"Error! You must enter a category slug OR a category id with this shortcode. "
"Refer to the documentation for usage instructions."
msgstr ""
"Feil! Du må angi en kategori Slug eller en kategori-ID med denne kortkoden. "
"Se dokumentasjonen for instruksjoner om bruk."

#: sdm-shortcodes.php:204
msgid "Error! Please enter a category slug OR id; not both."
msgstr "Feil! Vennligst skriv inn en kategori Slug eller ID; ikke begge."

#: sdm-shortcodes.php:240
msgid ""
"Error! You must enter a numeric number for the \"pagination\" parameter of "
"the shortcode. Refer to the usage documentation."
msgstr ""
"Feil! Du må angi et numerisk nummer for \"paginering\" parameter for "
"kortkoden. Se brukerdokumentasjonen."

#: sdm-shortcodes.php:265
msgid "There are no download items matching this category criteria."
msgstr "Det er ingen nedlastingsobjekter i denne kategorien."

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "Simple Download Monitor"
msgstr "Simple Download Monitor"

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "https://simple-download-monitor.com/"
msgstr "https://simple-download-monitor.com/"

#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"Easily manage downloadable files and monitor downloads of your digital files "
"from your WordPress site."
msgstr ""
"Administrer enkelt nedlastbare filer og overvåke nedlastinger av digitale "
"filer fra WordPress-nettstedet."

#. Author of the plugin/theme
msgid "Tips and Tricks HQ, Ruhul Amin, Josh Lobe"
msgstr "Tips og triks HQ, Ruhul Amin, Josh flik"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://www.tipsandtricks-hq.com/development-center"
msgstr "https://www.tipsandtricks-hq.com/development-center"
